token | oraec82-28-1 | oraec82-28-2 | oraec82-28-3 | oraec82-28-4 | oraec82-28-5 | oraec82-28-6 | oraec82-28-7 | oraec82-28-8 | oraec82-28-9 | oraec82-28-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫrp.n | =j | kꜣ,t | m | ḥw,t-nṯr | ḫws.t | m | jn(r) | n(,j) | ꜥnw | ← |
hiero | 𓐍𓂋𓊪𓂤𓈖 | 𓀀 | 𓂓𓏏𓀋 | 𓅓 | 𓊹𓉗𓏏𓉐 | 𓐍𓊃𓅱𓏏𓀧 | 𓅓 | 𓇋𓈖� | 𓈖 | 𓂝𓏌𓁽 | ← |
line count | [II.b.6] | [II.b.6] | [II.b.6] | [II.b.6] | [II.b.6] | [II.b.6] | [II.b.6] | [II.b.6] | [II.b.6] | [II.b.6] | ← |
translation | leiten; beaufsichtigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Arbeit | in | Tempel | aufbauen | bestehend aus | Stein (Material) | von [Genitiv] | Aynu (ein Kalksteinbruch) | ← |
lemma | ḫrp | =j | kꜣ.t | m | ḥw.t-nṯr | ḫwzi̯ | m | jnr | n.j | Ꜥyn.w | ← |
AED ID | 120150 | 10030 | 163010 | 64360 | 99940 | 115270 | 64360 | 27560 | 850787 | 850338 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | place_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | passive | ← | ||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: I led work in the temple, built of the stone of Turah.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License