token | oraec83-289-1 | oraec83-289-2 | oraec83-289-3 | oraec83-289-4 | oraec83-289-5 | oraec83-289-6 | oraec83-289-7 | oraec83-289-8 | oraec83-289-9 | oraec83-289-10 | oraec83-289-11 | oraec83-289-12 | oraec83-289-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢b⸣n | j[w] | =[j] | [r] | _ | [...] | pꜣ | ḫꜣrw | [j]w | r(m)ṯ{.pl} | nb{.t} | ⸮⸢dg⸣? | [...] | ← |
hiero | 𓃀𓈖 | [⯑] | 𓅯𓄿 | 𓆼𓄿𓃭𓏤𓉐 | [⯑] | 𓂋𓍿𓀀𓏥 | 𓎟𓏏 | [⯑] | ← | |||||
line count | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,9] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | [6,10] | ← | ||
translation | [Negationspartikel] | [Futur III] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Futur III] | [Verb] | der [Artikel sg.m.] | Straße; Gasse | [Umstandskonverter] | Mensch | jeder | gehen | ← | ||
lemma | bn | jw | =j | r | _ | pꜣ | ḫr | jw | rmṯ | nb | dg | ← | ||
AED ID | 55500 | 21881 | 10030 | 91900 | 850836 | 851446 | 119570 | 21881 | 94530 | 81660 | 181040 | ← | ||
part of speech | particle | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | substantive | particle | substantive | adjective | verb | ← | ||
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Ich werde] nicht [---] die Straße, während jeder Mensch geht (?) [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License