| token | oraec83-97-1 | oraec83-97-2 | oraec83-97-3 | oraec83-97-4 | oraec83-97-5 | oraec83-97-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯ | =f | _ | sw | pr-ꜥꜣ | [ꜥnḫ]-(w)ḏꜣ-s(nb) | ← | 
| hiero | 𓂞 | 𓆑 | 𓇓𓅱 | [⯑] | [⯑] | ← | |
| line count | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | ← | 
| translation | veranlassen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Verb] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Pharao ("großes Haus") | lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.) | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =f | _ | sw | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ← | 
| AED ID | 851711 | 10050 | 850836 | 129490 | 60430 | 400004 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | active | ← | ||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Er veranlasste, dass Pharao - [L]HG - ihn [---].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License