token | oraec83-98-1 | oraec83-98-2 | oraec83-98-3 | oraec83-98-4 | oraec83-98-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd | =f | n | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | ← |
hiero | 𓆓𓂧 | 𓆑 | 𓈖 | 𓉻𓉐𓉐 | 𓋹𓍑𓋴 | ← |
line count | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | ← |
translation | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (jmd.) | Pharao ("großes Haus") | lebend, heil, gesund; l.h.g. (Abk.) | ← |
lemma | ḏd | =f | n | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ← |
AED ID | 185810 | 10050 | 78870 | 60430 | 400004 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Er sagte zu Pharao - LHG:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License