oraec837-11

token oraec837-11-1 oraec837-11-2 oraec837-11-3 oraec837-11-4 oraec837-11-5 oraec837-11-6 oraec837-11-7 oraec837-11-8 oraec837-11-9 oraec837-11-10
written form jwi̯.n Ppy ḫr =k jt(j) jwi̯.n Ppy ḫr =k Gbb
hiero
line count [P/A/W 55 = 204+10] [P/A/W 55 = 204+10] [P/A/W 55 = 204+10] [P/A/W 55 = 204+10] [P/A/W 55 = 204+10] [P/A/W 55 = 204+10] [P/A/W 55 = 204+10] [P/A/W 55 = 204+10] [P/A/W 55 = 204+10] [P/A/W 55 = 204+10]
translation kommen Pepi zu (jmdm.) (Richtung) [Suffix Pron. sg.2.m.] Vater kommen Pepi zu (jmdm.) (Richtung) [Suffix Pron. sg.2.m.] Geb
lemma jwi̯ Ppy ḫr =k jtj jwi̯ Ppy ḫr =k Gbb
AED ID 21930 400313 850795 10110 32820 21930 400313 850795 10110 167010
part of speech verb entity_name preposition pronoun substantive verb entity_name preposition pronoun entity_name
name kings_name kings_name gods_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_irr
status st_absolutus

Translation: Pepi ist zu dir gekommen, Vater, Pepi ist zu dir gekommen, Geb.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License