oraec86-20

token oraec86-20-1 oraec86-20-2 oraec86-20-3 oraec86-20-4 oraec86-20-5 oraec86-20-6 oraec86-20-7 oraec86-20-8 oraec86-20-9 oraec86-20-10 oraec86-20-11 oraec86-20-12 oraec86-20-13
written form wn jwp(w,tj) n pꜣ wr n Bḫtn jwi̯.w ẖr jn,pl ꜥšꜣ{.t}.pl n ḥm,t-nsw
hiero 𓃹𓈖 𓇋𓄋𓊪𓏴𓂻 𓈖 𓅮 𓀙 𓈖 𓃀𓐍𓏏𓈖𓈉 𓂻𓅱 𓌨𓂋 𓏎𓄣𓏥 𓆈𓏏𓏥 𓈖 𓇓𓈞𓏏
line count [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7]
translation [aux.] Bote von [Genitiv] der [Artikel sg.m.] der Große von [Genitiv] Bachtan kommen (etwas) haben Gaben zahlreich für (jmd.) Königsgemahlin
lemma wn wpw.tj n.j pꜣ wr n.j Bḫtn jwi̯ ẖr jn.w ꜥšꜣ n ḥm.t-nswt
AED ID 550129 45760 850787 851446 47280 850787 860019 21930 850794 27040 41011 78870 400334
part of speech particle substantive adjective pronoun substantive adjective entity_name verb preposition substantive adjective preposition substantive
name place_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular plural plural singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: "Ein Bote des Fürsten von Bachtan ist mit zahlreichen Tributen für die Königsgemahlin gekommen."

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License