| token | oraec86-79-1 | oraec86-79-2 | oraec86-79-3 | oraec86-79-4 | oraec86-79-5 | oraec86-79-6 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwm(y) | Ε‘miΜ―{.pl} | wrr(y,t) | =f | r | Km,t | β | 
| hiero | ππ ±π  | ππ₯ | π ¨πππ | π | π | ππ ππ | β | 
| line count | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | β | 
| translation | veranlasse (dass)! | gehen | Prozessionswagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Das Schwarze Land (Γgypten) | β | 
| lemma | jmiΜ― | Ε‘miΜ― | wrry.t | =f | r | Km.t | β | 
| AED ID | 851706 | 154340 | 47970 | 10050 | 91900 | 164430 | β | 
| part of speech | verb | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | β | 
| name | place_name | β | |||||
| number | β | ||||||
| voice | active | β | |||||
| genus | β | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||||
| numerus | singular | β | |||||
| epitheton | β | ||||||
| morphology | β | ||||||
| inflection | suffixConjugation | β | |||||
| adjective | β | ||||||
| particle | β | ||||||
| adverb | β | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | β | ||||
| status | st_pronominalis | β | 
Translation: Sein Prozessionswagen mΓΆge nach Γgypten gehen!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License