oraec86-8

token oraec86-8-1 oraec86-8-2 oraec86-8-3 oraec86-8-4 oraec86-8-5 oraec86-8-6 oraec86-8-7 oraec86-8-8 oraec86-8-9
written form [...] mry Ḫns,w-pꜣ-jri̯-sḫr-m-Wꜣs,t nṯr-ꜥꜣ sḥr-šmꜣ,w,pl dj ꜥnḫ mj Rꜥ
hiero 𓌸𓇋𓇋 𓐍𓈖𓇓𓅮𓁹𓋴𓐍𓂋𓐛𓌀𓏏𓊖 𓊹𓉻 𓋴𓁷𓂋�𓈙𓌳𓄿𓅱𓁴𓏥 𓏙 𓋹 𓏇 𓇳𓏤
line count [1-4] [1-4] [1-4] [1-4] [1-4] [1-4] [1-4] [1-4]
translation lieben Chons, der die Pläne in Theben macht der große Gott (Gott) der die Krankheitsdämonen vertreibt geben Leben wie Re
lemma mri̯ Ḫns.w-pꜣ-jr-sḫr.w-m-Wꜣs.t nṯr-ꜥꜣ sḥr-Šmꜣ.yw rḏi̯ ꜥnḫ mj Rꜥw
AED ID 72470 860013 90360 860014 851711 38540 850796 400015
part of speech verb entity_name epitheton_title epitheton_title verb substantive preposition entity_name
name gods_name gods_name
number
voice passive
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular
epitheton epith_god epith_god
morphology
inflection participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr
status st_absolutus

Translation: Geliebt von Chons-Dem-Fürsorger-von-Theben, dem großen Gott, der die Fremden vertreibt, dem Leben gegeben werde wie Re.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License