| token | oraec9-275-1 | oraec9-275-2 | oraec9-275-3 | oraec9-275-4 | oraec9-275-5 | oraec9-275-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =ki̯ | swni̯ | =tw | n | =s[n] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [15.6] | [15.6] | [15.6] | [15.6] | [15.6] | [15.6] | ← | 
| translation | [Partikel] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | warten | [Suffix Pron. sg.3.c.] | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | 
| lemma | m | =k | sjni̯ | =tw | n | =sn | ← | 
| AED ID | 64440 | 10110 | 128360 | 170100 | 78870 | 10100 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_caus_3-inf | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: (Denn) siehe, man hat sie schon erwartet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License