oraec9-338

token oraec9-338-1 oraec9-338-2 oraec9-338-3 oraec9-338-4 oraec9-338-5 oraec9-338-6 oraec9-338-7 oraec9-338-8 oraec9-338-9 oraec9-338-10 oraec9-338-11 oraec9-338-12 oraec9-338-13 oraec9-338-14 oraec9-338-15 oraec9-338-16 oraec9-338-17 oraec9-338-18 oraec9-338-19 oraec9-338-20 oraec9-338-21 oraec9-338-22
written form n[ḥ]b =tw n =k ssm,t.pl šꜣrš mj sꜣb,w [...] {s}ꜣb,w [d]š(r) msḏr =f jw =f mj ḏꜥ,w n ṯꜣ,w ḫf〈t〉 pri̯.y =f
hiero
line count [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5]
translation (Pferde) anschirren [Suffix Pron. sg.3.c.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Pferd schnell sein wie Schakal Panther (Leopard) rot Ohr [Suffix Pron. sg.3.m.] [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.3.m.] wie Sturm [Genitiv (invariabel)] Wind wenn herausgehen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma nḥb =tw n =k ssm.t šrš mj zꜣb ꜣbj dšr msḏr =f jw =f mj ḏꜥ n.j ṯꜣw ḫft pri̯ =f
AED ID 86130 170100 78870 10110 144020 156870 850796 126600 74 550232 76230 10050 21881 10050 850796 182480 850787 174480 116761 60920 10050
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive verb preposition substantive substantive adjective substantive pronoun particle pronoun preposition substantive adjective substantive preposition verb pronoun
name
number
voice active active active
genus feminine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle suffixConjugation;special
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Man wird dir ein Pferd anschirren, das schnell ist wie ein rotohriger Schakal (oder: Panther?), wobei es wie ein Sturmwind ist, wenn es hervorprescht.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License