oraec90-5

token oraec90-5-1 oraec90-5-2 oraec90-5-3 oraec90-5-4 oraec90-5-5 oraec90-5-6 oraec90-5-7 oraec90-5-8 oraec90-5-9 oraec90-5-10 oraec90-5-11 oraec90-5-12 oraec90-5-13 oraec90-5-14 oraec90-5-15 oraec90-5-16 oraec90-5-17
written form [⸮nf?] pri̯ =〈f〉 m =f r sꜥnḫ ⸢fntj⸣ nb wbn =f m Šww [r] sḥḏ tꜣ.du.pl
hiero 𓉐𓂋𓂻 𓅓 𓂋𓏤 𓆑 𓂋 𓋴𓋹𓈖𓐍𓏭𓏛 [⯑] 𓎟 𓅱𓃀𓈖𓇳𓅆 𓆑 𓅓 𓆄𓅱𓅱𓇳𓅆 𓋴𓎗𓆓𓇳 𓇾𓇾𓈇𓈇𓏥
line count [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4] [x+4,4]
translation Hauch (des Mundes), Atem herauskommen [Suffix Pron. sg.3.m.] aus Mund [Suffix Pron. sg.3.m.] um zu (final) beleben Nase jeder scheinen [Suffix Pron. sg.3.m.] als (etwas sein) Schu um zu (final) erleuchten Land (geogr.-polit.)
lemma nf pri̯ =f m =f r sꜥnḫ fnḏ nb wbn =f m Šw r sḥḏ tꜣ
AED ID 83260 60920 10050 64360 92560 10050 91900 128910 63920 81660 854500 10050 64360 152710 91900 141250 854573
part of speech substantive verb pronoun preposition substantive pronoun preposition verb substantive adjective verb pronoun preposition entity_name preposition verb substantive
name gods_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_caus_3-lit verb_3-lit verb_caus_2-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: [Die Atemluft] 〈sie〉 kommt aus seinem Munde, um jede Nase zu beleben (und) er (er)scheint als Schu, [um] die beiden Länder [zu] erleuchten!

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License