oraec90-8

token oraec90-8-1 oraec90-8-2 oraec90-8-3 oraec90-8-4 oraec90-8-5 oraec90-8-6 oraec90-8-7 oraec90-8-8 oraec90-8-9 oraec90-8-10 oraec90-8-11 oraec90-8-12 oraec90-8-13 oraec90-8-14 oraec90-8-15 oraec90-8-16 oraec90-8-17 oraec90-8-18 oraec90-8-19 oraec90-8-20 oraec90-8-21 oraec90-8-22 oraec90-8-23
written form Jmn sꜣw =f m ⸢nw⸣ [nb] [j]w =f rs r =f m grḥ jw =f m sꜣ n ḥꜥ,w =f r nw nb
hiero 𓇋𓏠𓈖𓅆 𓀸𓄿𓅱𓂡 𓆑 𓅓 [⯑] [⯑] 𓆑 𓂋𓊃𓍞� 𓂋 𓆑 𓅓 𓂢𓇳 𓇋𓅱 𓆑 𓅓 𓎃𓏤𓏛 𓈖 𓎛𓂝𓏏𓏤𓄹𓄹𓄹𓏥 𓆑 𓂋 𓈖𓍇𓏌𓅱𓇳 𓎟
line count [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6]
translation Amun schützen [Suffix Pron. sg.3.m.] [temporal] Zeit jeder [in nicht-initialem Hauptsatz] [Suffix Pron. sg.3.m.] wachen [idiomatisch] [Suffix Pron. sg.3.m.] [temporal] Nacht [in nicht-initialem Hauptsatz] [Suffix Pron. sg.3.m.] als (etwas sein) Schutz von [Genitiv] Leib [Suffix Pron. sg.3.m.] zu (temp.) Zeit jeder
lemma Jmn zꜣu̯ =f m nw nb jw =f rs r =f m grḥ jw =f m zꜣ n.j ḥꜥ.w =f r nw nb
AED ID 26060 126290 10050 64360 80840 81660 21881 10050 95940 91900 10050 64360 167920 21881 10050 64360 125600 850787 854529 10050 91900 80840 81660
part of speech entity_name verb pronoun preposition substantive adjective particle pronoun verb preposition pronoun preposition substantive particle pronoun preposition substantive adjective substantive pronoun preposition substantive adjective
name gods_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Amun schützt ihn an [jedem] Zeitpunkt, er wacht über ihn in der Nacht (und) er ist der Schutz seines Leibes zu jeder Zeit!

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License