oraec98-123

token oraec98-123-1 oraec98-123-2 oraec98-123-3 oraec98-123-4 oraec98-123-5 oraec98-123-6 oraec98-123-7 oraec98-123-8 oraec98-123-9 oraec98-123-10 oraec98-123-11 oraec98-123-12
written form ꜣḫ n =k hrw m ꜥ,t-sbꜣ jw {r-}nḥḥ 〈m〉 kꜣ,t ={st} ḏw.w
hiero 𓅜𓐍𓏛 𓈖 𓎡 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 𓅓 𓂝𓏏𓉐𓋴𓃀𓇼𓄿𓂡𓉐 𓇋𓅱 𓂋𓈖𓅘𓎛𓇳𓎛 𓂓𓏏𓀗𓀋𓏛𓏥 𓋴𓏏 𓈋𓅱𓅱𓊌𓏥
line count [9, 4] [9, 4] [9, 4] [9, 4] [9, 4] [9, 4] [9, 4] [9, 4] [9, 4] [9, 4] [9, 4] [9, 4]
translation nützlich für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Tag in Schule [Komparativ] Ewigkeit von (partitiv) Arbeit [Suffix Pron. sg.3.f.] Berg
lemma ꜣḫ n =k hrw m ꜥ.t-sbꜣ.w r nḥḥ m kꜣ.t =st ḏw
AED ID 600475 78870 10110 99060 64360 34730 91900 86570 64360 163010 851173 182830
part of speech adjective preposition pronoun substantive preposition substantive preposition substantive preposition substantive pronoun substantive
name
number
voice
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: Nützlicher für dich ist ein (einziger) Tag im Schulzimmer als eine Ewigkeit an {ihrer} Bergwerksarbeit (?).

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License