| token | oraec10-109-1 | oraec10-109-2 | oraec10-109-3 | oraec10-109-4 | oraec10-109-5 | oraec10-109-6 | oraec10-109-7 | oraec10-109-8 | oraec10-109-9 | oraec10-109-10 | oraec10-109-11 | oraec10-109-12 | oraec10-109-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḏfꜣ | =sn | n | =k | m-ẖnw | ḏw(.pl) | jw | =k | m | ḥꜥ,w | =k | n,j | ḏ,t | ← | 
| hiero | 𓋴𓆓𓆑𓄿𓅱𓌙𓅯𓏛 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓈖 | 𓎡 | 𓅓𓏌𓉐𓈖 | 𓈋𓅱𓅱𓊌𓏥 | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓅓 | 𓎛𓂝𓏤𓄹𓄹𓄹𓏥 | 𓎡 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓆓𓏏𓇾 | ← | 
| line count | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | x+3,11 | ← | 
| translation | speisen; versorgen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | im Inneren; innerhalb; in; aus (lokal) | Berg | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Körper; Leib; Fleisch; Selbst | [Suffix Pron. sg.2.m.] | von [Genitiv] | Ewigkeit | ← | 
| lemma | sḏfꜣ | =sn | n | =k | m-ẖnw | ḏw | jw | =k | m | ḥꜥ.w | =k | n.j | ḏ.t | ← | 
| AED ID | 150510 | 10100 | 78870 | 10110 | 65370 | 182830 | 21881 | 10110 | 64360 | 854529 | 10110 | 850787 | 181400 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | particle | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Sie werden dich in den Bergen versorgen, während du in deinem Leib der Ewigkeit bist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License