token | oraec10-74-1 | oraec10-74-2 | oraec10-74-3 | oraec10-74-4 | oraec10-74-5 | oraec10-74-6 | oraec10-74-7 | oraec10-74-8 | oraec10-74-9 | oraec10-74-10 | oraec10-74-11 | oraec10-74-12 | oraec10-74-13 | oraec10-74-14 | oraec10-74-15 | oraec10-74-16 | oraec10-74-17 | oraec10-74-18 | oraec10-74-19 | oraec10-74-20 | oraec10-74-21 | oraec10-74-22 | oraec10-74-23 | oraec10-74-24 | oraec10-74-25 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šzp | n | =k | 〈mw〉 | n,tj | nṯr(.pl) | rḏ,w | pri̯ | m | Rꜥw | zš | pri̯ | m | Šw | fd,t | pri̯ | m | Gbb | ḥꜥ,w-nṯr | pri̯ | m | Wsjr | nfr | mw | [...] | ← |
hiero | 𓊏𓊪𓂡𓏛𓏤 | 𓈖 | 𓎡 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | 𓂋𓈋𓅱𓅱𓐏𓏥𓈗 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓅓 | 𓇳𓅆 | 𓊃𓈙𓏏𓏴𓅆𓈗 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓅓 | 𓆄𓅱𓅆 | 𓆑𓂧𓈗𓏏 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓅓 | 𓆇𓃀𓅱𓅆 | 𓏤𓊹𓎛𓂝𓏤𓄹𓄹𓄹𓏥 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓅓 | 𓊨·𓇳𓅆 | 𓄤𓆑𓂋𓏛𓏥 | 𓈗𓏥 | ← | ||
line count | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | x+2,21 | ← | |
translation | ergreifen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Wasser | das, was (Obj.satz) | Gott | Ausfluss | herauskommen | aus | Re | Sumpf | herauskommen | aus | Schu | Schweiß | herauskommen | aus | Geb | Gottesleib (Körper des Gottes und des Königs) | herauskommen | aus | Osiris | schön | Wasser | ← | |
lemma | šzp | n | =k | mw | n.tjt | nṯr | rḏw | pri̯ | m | Rꜥw | zš | pri̯ | m | Šw | fd.t | pri̯ | m | Gbb | ḥꜥ.w-nṯr | pri̯ | m | Wsjr | nfr | mw | ← | |
AED ID | 157160 | 78870 | 10110 | 69000 | 550018 | 90260 | 97200 | 60920 | 64360 | 400015 | 144360 | 60920 | 64360 | 152710 | 64260 | 60920 | 64360 | 167010 | 102030 | 60920 | 64360 | 49460 | 550034 | 69000 | ← | |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | particle | substantive | substantive | verb | preposition | entity_name | substantive | verb | preposition | entity_name | substantive | verb | preposition | entity_name | substantive | verb | preposition | entity_name | adjective | substantive | ← | |
name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Nimm dir 〈die Flüssigkeiten〉 der Götter: den Ausfluss, der aus Re herausgekommen ist, die Absonderung, die aus Schu herausgekommen ist, den Schweiß, der aus Geb herausgekommen ist, den Gotteskörper, der aus Osiris herausgekommen ist, vollkommen sind die Flüssigkeiten [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License