token | oraec10-96-1 | oraec10-96-2 | oraec10-96-3 | oraec10-96-4 | oraec10-96-5 | oraec10-96-6 | oraec10-96-7 | oraec10-96-8 | oraec10-96-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jy | n | =k | zš | n,j | nṯr(.pl) | fd,t | n,t | nṯr,t(.pl) | ← |
hiero | 𓇍𓇋𓏭𓂻 | 𓈖 | 𓎡 | 𓊃𓈙𓏴𓏛𓅆𓏥 | 𓏌 | 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | 𓆑𓂧𓈗𓏏 | 𓏌𓏤 | 𓊹𓏤𓏏𓆇𓅆𓏥 | ← |
line count | x+3,6 | x+3,6 | x+3,6 | x+3,6 | x+3,6 | x+3,6 | x+3,6 | x+3,6 | x+3,6 | ← |
translation | kommen | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Sumpfgewässer, Wasser | von [Genitiv] | Gott | Schweiß | [Genitiv, fem.] | Göttin | ← |
lemma | jwi̯ | n | =k | zš | n.j | nṯr | fd.t | n.j | nṯr.t | ← |
AED ID | 21930 | 78870 | 10110 | 144360 | 850787 | 90260 | 64260 | 850787 | 90280 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Es kommen zu dir die Absonderung der Götter (und) der Schweiß der Göttinnen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License