oraec109-3

token oraec109-3-1 oraec109-3-2 oraec109-3-3 oraec109-3-4 oraec109-3-5 oraec109-3-6 oraec109-3-7 oraec109-3-8 oraec109-3-9 oraec109-3-10 oraec109-3-11
written form ⸢mn⸣ s,t =k ḏdi̯ rn =k mj wr sms,w ⸢jm(,j)⸣ [Jwn,w]
hiero 𓏠𓈖𓏛 𓊨𓏏𓉐 𓎡 𓊽𓊽 [⯑]
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation fortdauern Sitz [Suffix Pron. sg.2.m.] dauern Name [Suffix Pron. sg.2.m.] wie der Große ältester befindlich in (lokal) Heliopolis
lemma mn s.t =k ḏdi̯ rn =k mj wr sms.w jm.j Jwn.w
AED ID 69590 854540 10110 854593 94700 10110 850796 47280 135720 25130 22850
part of speech verb substantive pronoun verb substantive pronoun preposition substantive adjective adjective entity_name
name place_name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus

Translation: Möge dein Sitz fortbestehen und dein Name dauern wie der des Ältesten Großen in Heliopolis!

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License