token | oraec11-4-1 | oraec11-4-2 | oraec11-4-3 | oraec11-4-4 | oraec11-4-5 | oraec11-4-6 | oraec11-4-7 | oraec11-4-8 | oraec11-4-9 | oraec11-4-10 | oraec11-4-11 | oraec11-4-12 | oraec11-4-13 | oraec11-4-14 | oraec11-4-15 | oraec11-4-16 | oraec11-4-17 | oraec11-4-18 | oraec11-4-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mḏḥ | tp | =sn | m | sr | [⸮_?] | sr | m | ꜥ.du.wj | =sn | mtn | rn | =sn | ḥr | rmn.du | =sn | r | ꜣs,t | Nb,t-ḥw,t | ← |
hiero | 𓋜𓎛𓅱𓏴𓂡 | 𓁶𓏤 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓅓 | [⯑] | [⯑] | 𓋴𓂋� | 𓅓 | 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏏 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓅓𓂝𓏏𓈖𓏌𓅱𓌙𓅭𓏛𓀁 | 𓂋𓈖𓏤 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓂋𓏠𓈖𓂢𓂢 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓂋 | 𓊨𓏏𓆇� | 𓉠𓏏𓆇� | ← |
line count | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | [1,4] | ← |
translation | (den Kopf) schmücken mit (m) etw. | Kopf | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [instrumental] | Perücke | Handpauke | in | Hand | [Suffix Pron. pl.3.c.] | mit Namen versehen | Name | [Suffix Pron. pl.3.c.] | auf | Oberarm | [Suffix Pron. pl.3.c.] | betreffs | Isis | Nephthys | ← | |
lemma | mḏḥ | tp | =sn | m | sr | sr | m | ꜥ | =sn | mtn | rn | =sn | ḥr | rmn | =sn | r | Ꜣs.t | Nb.t-ḥw.t | ← | |
AED ID | 854517 | 854577 | 10100 | 64360 | 138980 | 138990 | 64360 | 34360 | 10100 | 77560 | 94700 | 10100 | 107520 | 854523 | 10100 | 91900 | 271 | 82260 | ← | |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | ← | |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | passive | passive | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | dual | singular | singular | dual | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | participle | participle | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Ihr Kopf ist mit einer Perücke geschmückt, eine . . .-Handpauke ist in ihren Händen (und) ihr Name ist auf ihre Oberarme geschrieben (nämlich): Isis (und) Nephthys.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License