oraec160-15

token oraec160-15-1 oraec160-15-2 oraec160-15-3 oraec160-15-4 oraec160-15-5 oraec160-15-6 oraec160-15-7 oraec160-15-8 oraec160-15-9 oraec160-15-10 oraec160-15-11 oraec160-15-12 oraec160-15-13 oraec160-15-14 oraec160-15-15 oraec160-15-16 oraec160-15-17 oraec160-15-18 oraec160-15-19 oraec160-15-20 oraec160-15-21 oraec160-15-22 oraec160-15-23 oraec160-15-24 oraec160-15-25 oraec160-15-26 oraec160-15-27 oraec160-15-28 oraec160-15-29 oraec160-15-30 oraec160-15-31 oraec160-15-32 oraec160-15-33 oraec160-15-34 oraec160-15-35 oraec160-15-36
written form wd.k(w)j rn =j r bw ẖr nṯr Wsjr-Ḫnt,j-jmn,tjw nb-nḥḥ ḥqꜣ jmn,t rww n =f n,tjt wn n-mr,wt ꜣḫ =(j) jm m-ḥr,j-jb šms(,w).pl n(,j) nb-ꜥnḫ wnm =j pꜣq =f pri̯ =j m hrw jri̯ bꜣ =j jrt,w
hiero 𓅱𓂧𓎡𓀀 𓂋𓈖 𓀀 𓂋 𓃀𓅱 𓌨𓂋 𓊹 𓊨𓁹𓏃𓋀𓅂 𓎟�𓎛𓎛 𓋾𓈎 𓋀𓏏𓈉 𓂋𓅱𓅱 𓈖 𓆑 𓈖𓏏𓏏 𓃹𓈖 𓈖𓌸𓅱𓏏 𓅜𓐍𓏛 𓇋𓅓 𓅓𓁷𓂋𓄣 𓌞𓀭𓏥 𓈖 𓎟𓋹 𓏘𓏘𓀁 𓀀 𓅮𓈎𓏖 𓆑 𓉐𓂋 𓀀 𓅓 𓇳 𓁹 𓅡 𓀀 𓇋𓁹𓅂𓏥
line count [14] [14] [14] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [17] [17] [17] [17] [17] [17] [17] [17] [17] [17] [17] [17] [17] [18]
translation setzen Name [Suffix Pron. sg.1.c.] [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Ort unter (lokal) Gott Osiris-Chontamenti Herr der Ewigkeit Herrscher Westen (Totenreich) fortgehen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Das, was ist existieren; sein damit wirkungsmächtig sein [Suffix Pron. sg.1.c.] dort in der Mitte von (lokal) Gefolge von [Genitiv] Herr des Lebens essen [Suffix Pron. sg.1.c.] [ein dünnes Gebäck] [Suffix Pron. sg.3.m.] herauskommen [Suffix Pron. sg.1.c.] [Präposition] Tag machen Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) [Suffix Pron. sg.1.c.] Jammer
lemma wdi̯ rn =j r bw ẖr nṯr Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw nb-nḥḥ ḥqꜣ jmn.t rwi̯ n =f n.tjt wnn n-mrw.t ꜣḫ =j jm m-ḥr.j-jb šms.w n.j nb-ꜥnḫ wnm =j pꜣq =f pri̯ =j m hrw jri̯ bꜣ =j jrt.w
AED ID 854503 94700 10030 91900 55110 850794 90260 500288 400869 110360 26140 93540 78870 10050 89760 46050 79190 200 10030 24640 65190 155040 850787 82000 46710 10030 59310 10050 60920 10030 64360 99060 851809 52840 10030 30020
part of speech verb substantive pronoun preposition substantive preposition substantive entity_name epitheton_title substantive substantive verb preposition pronoun substantive verb preposition verb pronoun adverb preposition substantive adjective epitheton_title verb pronoun substantive pronoun verb pronoun preposition substantive verb substantive pronoun substantive
name gods_name
number
voice active active active active
genus commonGender masculine masculine feminine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_god epith_god
morphology prefixed
inflection pseudoParticiple relativeform pseudoParticiple suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_2-gem verb_2-lit verb_3-lit verb_3-inf verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: I placed my name to the place where the god is - Osiris Khentamenti, Lord of eternity, ruler of the West, to whom rushes that which is - in order to be a potent spirit there in the midst of the following of the Lord of Life, so that I may eat his cake, so that I may go forth into the day and so that my ba may make lamentations.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License