token | oraec19-167-1 | oraec19-167-2 | oraec19-167-3 | oraec19-167-4 | oraec19-167-5 | oraec19-167-6 | oraec19-167-7 | oraec19-167-8 | oraec19-167-9 | oraec19-167-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | t(w)t | ṯꜣw.t | n | jw,tw | ḫ,t | =f | ḫnp | ḫ,t | jn | ḫnj | ← |
hiero | 𓏏𓏏𓀾𓏛 | 𓅷𓄿𓅱𓏏𓂡𓏥 | 𓈖 | 𓂜𓏏𓅱𓅪 | 𓐍𓏏𓏛𓏥 | 𓆑 | 𓐍𓈖𓊪𓂡 | 𓐍𓏏𓏛𓏥 | 𓇋𓈖 | 𓐍𓈖𓍕𓀁 | ← |
line count | [153/alt 122] | [153/alt 122] | [153/alt 122] | [153/alt 122] | [153/alt 122] | [153/alt 122] | [154/alt 123] | [154/alt 123] | [154/alt 123] | [154/alt 123] | ← |
translation | adäquat sein | stehlen | [Dativ: Nutzen] | welcher nicht (neg. Rel.Pron) | Besitz | sein [Suffix Pron. sg.3.m.] | rauben | Besitz | seitens (jmds.) | Verbrecher | ← |
lemma | twt | ṯꜣu̯ | n | jw.tj | jḫ.t | =f | ḫnp | jḫ.t | jn | ḫnr | ← |
AED ID | 170480 | 174470 | 78870 | 22030 | 30750 | 10050 | 117850 | 30750 | 26660 | 118330 | ← |
part of speech | verb | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | passive | ← | ||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||
inflection | participle | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Diebstahl ist angemessen für den Besitzlosen, nachdem die Güter von einem Verbrecher geraubt/weggeschnappt sind.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License