| token | oraec19-2-1 | oraec19-2-2 | oraec19-2-3 | oraec19-2-4 | oraec19-2-5 | oraec19-2-6 | oraec19-2-7 | oraec19-2-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [šmi̯.t] | pw | jri̯.n | sḫ,tj | pn | m-ḫnt.[y]t | r | Nn-nswt | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓊪𓅱 | 𓁹𓈖 | 𓇏𓏏𓏭𓀀 | 𓊪𓈖 | [⯑] | 𓂋 | 𓇓𓏏𓈖𓀔𓈖𓈖𓊖 | ← | 
| line count | [16/alt Amherst I, A,3] | [16/alt Amherst I, A,3] | [16/alt Amherst I, A,3] | [16/alt Amherst I, A,3] | [16/alt Amherst I, A,3] | [16/alt Amherst I, A,3] | [17/alt Amherst I, A,4] | [17/alt Amherst I, A,4] | ← | 
| translation | gehen | [Kopula] | tun | Landmann | dieser (pron. dem. masc. sg.) | südwärts | zu | Herakleopolis | ← | 
| lemma | šmi̯ | pw | jri̯ | sḫ.tj | pn | m-ḫnt.yt | r | Nn-nswt | ← | 
| AED ID | 154340 | 851517 | 851809 | 141500 | 59920 | 850635 | 91900 | 84750 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | adverb | preposition | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||
| inflection | infinitive | relativeform | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Da ging dieser Landmann auf die Reise in südlicher Richtung nach Herakleopolis Magna/Ehnasiya.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License