| token | oraec19-247-1 | oraec19-247-2 | oraec19-247-3 | oraec19-247-4 | oraec19-247-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | rαΈ«.n.tw | jy,t | jm | =f | β | 
| hiero | π | ππππππ ± | πππππ ͺπ₯ | ππ  | π | β | 
| line count | [214/alt 183] | [215/alt 184] | [215/alt 184] | [215/alt 184] | [215/alt 184] | β | 
| translation | [Negationswort] | wissen | das Kommende (euphemist. fΓΌr BΓΆses) | in | er | β | 
| lemma | n | rαΈ« | jy.t | m | =f | β | 
| AED ID | 850806 | 95620 | 21340 | 64360 | 10050 | β | 
| part of speech | particle | verb | substantive | preposition | pronoun | β | 
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | passive | β | ||||
| genus | feminine | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | singular | β | ||||
| epitheton | β | |||||
| morphology | tw-morpheme | β | ||||
| inflection | suffixConjugation | β | ||||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_2-lit | β | ||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: (Denn) man kennt nicht das Unheil in ihm.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License