token | oraec19-346-1 | oraec19-346-2 | oraec19-346-3 | oraec19-346-4 | oraec19-346-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | rḫ.n.tw | wnn.t | m | jb | ← |
hiero | 𓂜 | 𓂋𓐍𓏛𓈖𓏏𓅱 | 𓃹𓈖𓈖𓏏 | 𓅓 | 𓄣𓏤 | ← |
line count | [304/alt 273] | [304/alt 273] | [304/alt 273] | [304/alt 273] | [304/alt 273] | ← |
translation | [Negationswort] | wissen | existieren | in | Herz | ← |
lemma | n | rḫ | wnn | m | jb | ← |
AED ID | 850806 | 95620 | 46050 | 64360 | 23290 | ← |
part of speech | particle | verb | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | passive | active | ← | |||
genus | feminine | masculine | ← | |||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | tw-morpheme | prefixed | ← | |||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-gem | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: (Denn) man kann nicht wissen, was im Herzen ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License