oraec19-359

token oraec19-359-1 oraec19-359-2 oraec19-359-3 oraec19-359-4 oraec19-359-5 oraec19-359-6
written form nn gr rḏi̯.n =k mdwi̯ =f
hiero 𓂜𓈖 𓎼𓂋𓀁 𓂋𓂝𓈖 𓎡 𓌃𓂧𓅱𓀁 𓆑
line count [316/alt 285] [316/alt 285] [316/alt 285] [316/alt 285] [316/alt 285] [316/alt 285]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] schweigen veranlassen du reden er
lemma nn gr rḏi̯ =k mdwi̯ =f
AED ID 851961 167750 851711 10110 78140 10050
part of speech particle verb verb pronoun verb pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection participle relativeform suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_irr verb_4-inf
status

Translation: Es gibt keinen, der (jetzt noch) schweigt, den du zum Reden gebracht hast.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License