oraec19-360

token oraec19-360-1 oraec19-360-2 oraec19-360-3 oraec19-360-4 oraec19-360-5 oraec19-360-6
written form nn sḏr rḏi̯.n =k rs =f
hiero 𓂜𓈖 𓋴𓇥𓂋𓁀 𓂋𓂝𓈖 𓎡 𓂋𓋴𓌘𓁹 𓆑
line count [316/alt 285] [316/alt 285] [316/alt 285] [316/alt 285] [316/alt 285] [316/alt 285]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] schlafen veranlassen du aufwachen er
lemma nn sḏr rḏi̯ =k rs =f
AED ID 851961 150740 851711 10110 95940 10050
part of speech particle verb verb pronoun verb pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection participle relativeform suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr verb_2-lit
status

Translation: Es gibt keinen, der (jetzt noch) schläft, den du aufgeweckt hast.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License