oraec40-52

token oraec40-52-1 oraec40-52-2 oraec40-52-3 oraec40-52-4 oraec40-52-5 oraec40-52-6 oraec40-52-7 oraec40-52-8 oraec40-52-9 oraec40-52-10 oraec40-52-11
written form jḫ hꜣb n =n pꜣ n,tj jw =nn (r) jri̯ =f
hiero 𓇋𓐍𓏛 𓉔𓄿𓃀𓅱𓏭𓂻 𓈖 𓈖𓏥 𓅯𓄿 𓈖𓏏𓏭 𓇋𓅱 𓈖𓈖𓏥 𓁹𓂋 𓆑
line count [3,1] [3,1] [3,1] [3,1] [3,1] [3,1] [3,1] [3,1] [3,1] [3,1] [3,1]
translation ach! (Interjektion) aussenden hin zu [Suffix Pron. pl.1.c.] der [Artikel sg.m.] der welcher (invariabel) [Futur III] [Suffix Pron. pl.1.c.] [Bildungselement des Futur III] tun [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jḫ hꜣb n =n pꜣ n.tj jw =n r jri̯ =f
AED ID 30730 97580 78870 10070 851446 89850 21881 10070 91900 851809 10050
part of speech particle verb preposition pronoun pronoun pronoun particle pronoun preposition verb pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection imperative infinitive
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status

Translation: Ach schicke uns doch bitte (einen Ratschlag), was wir tun sollen!"

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License