token | oraec51-85-1 | oraec51-85-2 | oraec51-85-3 | oraec51-85-4 | oraec51-85-5 | oraec51-85-6 | oraec51-85-7 | oraec51-85-8 | oraec51-85-9 | oraec51-85-10 | oraec51-85-11 | oraec51-85-12 | oraec51-85-13 | oraec51-85-14 | oraec51-85-15 | oraec51-85-16 | oraec51-85-17 | oraec51-85-18 | oraec51-85-19 | oraec51-85-20 | oraec51-85-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr-[jr] | pꜣ | šw | ḥr | ḥtp | jw | =f | (ḥr) | ꜣtp | =f | 〈m〉 | stjmw.pl | nb(.w) | n | sḫ,t.pl | m | pꜣy | =f | sḫr,w | n,tj | rꜥ-nb | ← |
hiero | [⯑] | 𓅯𓄿 | 𓆄𓅱𓇳𓅆 | 𓁷�𓏤 | 𓊵𓏏𓊪𓅆 | 𓇋𓅱 | 𓆑 | 𓄿𓏏𓊪𓀋𓂡 | 𓆑 | 𓋴𓏏𓏭𓄦𓅓𓅱𓆰𓏥 | 𓎟 | 𓈖 | 𓇏𓏏𓈇𓏤𓏥 | 𓅓 | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓋴𓐍𓂋𓅱𓏛𓏥 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓇳𓏤𓎟 | ← | ||
line count | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | ← |
translation | als | der [Artikel sg.m.] | Sonne | [mit Infinitiv] | untergehen | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | beladen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | mittels | Kraut | alle | [Genitiv (invariabel)] | Feld | in (Zustand) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Art und Weise | [Genitiv (invariabel)] | jeden Tag; täglich | ← |
lemma | ḫr-jr | pꜣ | šw | ḥr | ḥtp | jw | =f | ḥr | ꜣṯp | =f | m | sm.w | nb | n.j | sḫ.t | m | pꜣy= | =f | sḫr | n.j | rꜥw-nb | ← |
AED ID | 600066 | 851446 | 152750 | 107520 | 111230 | 21881 | 10050 | 107520 | 340 | 10050 | 64360 | 134140 | 81660 | 850787 | 141480 | 64360 | 550021 | 10050 | 142800 | 850787 | 93320 | ← |
part of speech | particle | pronoun | substantive | preposition | verb | particle | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adjective | adverb | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | plural | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Als die Sonne unterging, belud er (Bata) sich nach seiner täglichen Art 〈mit〉 allem Kraut der Felder.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License