token | oraec581-39-1 | oraec581-39-2 | oraec581-39-3 | oraec581-39-4 | oraec581-39-5 | oraec581-39-6 | oraec581-39-7 | oraec581-39-8 | oraec581-39-9 | oraec581-39-10 | oraec581-39-11 | oraec581-39-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.n | =(j) | [n] | =sn | r | [__] | r | snfi̯ | n,tj | wꜣi̯ | r | mꜣr | ← |
hiero | 𓁹𓈖 | 𓋴𓈖 | 𓂋 | 𓂋 | 𓋴𓈖𓆑𓊡 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓍯 | 𓂋 | 𓌳𓂋𓌗 | ← | |||
line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← |
translation | handeln | [Suffix Pron. sg.1.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Präposition] | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | um zu (final); [Zweck] | atmen lassen | der welcher (Relativpronomen) | sich anschicken (zu tun) (aux./modal) | [Präposition] | Elend | ← |
lemma | jri̯ | =j | n | =sn | r | _ | r | snfi̯ | n.tj | wꜣi̯ | r | mꜣr | ← |
AED ID | 851809 | 10030 | 78870 | 10100 | 91900 | 850833 | 91900 | 137270 | 89850 | 42550 | 91900 | 67180 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: I acted [for] them [all] (?) in order to let breathe the one who fell into misery.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License