token | oraec59-34-1 | oraec59-34-2 | oraec59-34-3 | oraec59-34-4 | oraec59-34-5 | oraec59-34-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Wḥꜥ | Šzp | zp-2 | n,tj | m | p,t | ← |
hiero | 𓅻𓅆 | 𓊏𓊪𓅆 | 𓊗𓏤𓏤 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓅓 | 𓊪𓏏𓇯 | ← |
line count | [vs. 5,3] | [vs. 5,3] | [vs. 5,3] | [vs. 5,3] | [vs. 5,3] | [vs. 5,3] | ← |
translation | Weha | Ergreifer | zweimal (Betonung bei Imperativ) | der welcher (invariabel) | in | Himmel | ← |
lemma | wḥꜥ | Šzp.w | zp-2 | n.tj | m | p.t | ← |
AED ID | 875450 | 157310 | 70011 | 89850 | 64360 | 58710 | ← |
part of speech | epitheton_title | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | relative_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | epith_god | ← | |||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Oh) $Wḥꜥ$, (oh) $Šzp$, die im Himmel sind!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License