token | oraec72-56-1 | oraec72-56-2 | oraec72-56-3 | oraec72-56-4 | oraec72-56-5 | oraec72-56-6 | oraec72-56-7 | oraec72-56-8 | oraec72-56-9 | oraec72-56-10 | oraec72-56-11 | oraec72-56-12 | oraec72-56-13 | oraec72-56-14 | oraec72-56-15 | oraec72-56-16 | oraec72-56-17 | oraec72-56-18 | oraec72-56-19 | oraec72-56-20 | oraec72-56-21 | oraec72-56-22 | oraec72-56-23 | oraec72-56-24 | oraec72-56-25 | oraec72-56-26 | oraec72-56-27 | oraec72-56-28 | oraec72-56-29 | oraec72-56-30 | oraec72-56-31 | oraec72-56-32 | oraec72-56-33 | oraec72-56-34 | oraec72-56-35 | oraec72-56-36 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rn | =f | ꜥnḫ | m | rʾ | n(,j) | pꜥ,t | ḏd.w | m | rʾ | n(,j) | ꜥnḫ.w | ḥr | js | =f | n(,j) | ẖr,t-nṯr | m | pr | =f | mnḫ | 〈n(,j)〉 | nḥḥ | s,t | =f | n.t | ḏ,t | ḫft | ḥs,(w)t.pl | n.t | ḫr | nsw | mr,wt | =f | m | stp-zꜣ | ← |
hiero | 𓂋𓈖 | 𓆑 | 𓋹𓈖𓐍𓏛 | 𓅓 | 𓂋𓏤 | 𓈖 | 𓊪𓂝𓏏𓀀𓏥 | 𓊽𓂧𓅱𓏛 | 𓅓 | 𓂋𓏤 | 𓈖 | 𓋹𓈖𓐍𓅱 | 𓁷 | 𓇋𓇩𓊃𓉐𓏤 | 𓆑 | 𓈖 | � | 𓅓 | 𓉐𓏤 | 𓆑 | 𓏠𓈖𓐍𓍊� | 𓈖𓅱𓏏𓎛𓎛 | 𓏏𓊨𓏤𓉐𓏤 | 𓆑 | 𓈖𓏏 | 𓆓𓏏𓇾 | 𓐍𓏏𓆑 | 𓎿𓏏𓏥 | 𓈖𓏏 | 𓐍𓂋 | 𓇓𓏏𓈖𓀲 | 𓌸𓂋𓏏𓅱 | 𓆑 | 𓅓 | ��𓏤𓉐 | ← | |
line count | (177) | (177) | (177) | (178) | (178) | (178) | (178) | (178) | (179) | (179) | (179) | (179) | (180) | (180) | (180) | (180) | (180) | (180) | (180) | (180) | (181) | (181) | (181) | (181) | (181) | (182) | (182) | (182) | (182) | (182) | (182) | (183) | (183) | (183) | (183) | (184) | ← |
translation | Name | [Suffix Pron. sg.3.m.] | leben | in | Mund | von [Genitiv] | (soziale) Oberschicht | dauern | in | Mund | von [Genitiv] | Lebender | [Präposition] | Grab | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von [Genitiv] | Nekropole | in | Haus | [Suffix Pron. sg.3.m.] | vorzüglich | von [Genitiv] | Ewigkeit | Wohnsitz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von [Genitiv] | Ewigkeit | gemäß (einem Befehl) | Gunst | von [Genitiv] | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | König | Beliebtheit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Palast (Gebäude) | ← |
lemma | rn | =f | ꜥnḫ | m | rʾ | n.j | pꜥ.t | ḏdi̯ | m | rʾ | n.j | ꜥnḫ | ḥr | jz | =f | n.j | ẖr.t-nṯr | m | pr | =f | mnḫ | n.j | nḥḥ | s.t | =f | n.j | ḏ.t | ḫft | ḥzw.t | n.j | ḫr | nswt | mrw.t | =f | m | stp-zꜣ | ← |
AED ID | 94700 | 10050 | 38530 | 64360 | 92560 | 850787 | 59610 | 854593 | 64360 | 92560 | 850787 | 400614 | 107520 | 31010 | 10050 | 850787 | 500066 | 64360 | 60220 | 10050 | 400110 | 850787 | 86570 | 854540 | 10050 | 850787 | 181400 | 116761 | 109800 | 850787 | 850795 | 88040 | 72650 | 10050 | 64360 | 148220 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | adjective | adjective | substantive | substantive | pronoun | adjective | substantive | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Sein Name lebt weiter im Munde der Pat-Leute und dauert an im Munde der Lebenden, dank seines Grabes (oder: auf/in seinem Grab) der Nekropole, in seinem vorzüglichen/funktionstüchtigen Haus der Ewigkeit, seiner Stätte der Unendlichkeit, entsprechend der Gunst von Seiten des Königs und seiner Beliebtheit im Palast.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License