oraec720-17

token oraec720-17-1 oraec720-17-2 oraec720-17-3 oraec720-17-4 oraec720-17-5 oraec720-17-6 oraec720-17-7 oraec720-17-8 oraec720-17-9 oraec720-17-10 oraec720-17-11 oraec720-17-12 oraec720-17-13 oraec720-17-14
written form šwi̯ Šw j:dr =f znb,t.pl sḥri̯ =f zn[b,t.pl] [m] [ḏr] [Ppy] [pw] ḫnt(,j) s,t.pl
hiero
line count [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78] [P/F/Se 78]
translation (sich) erheben Schu entfernen [Suffix Pron. sg.3.m.] Mauer entfernen [Suffix Pron. sg.3.m.] Mauer in Grenze Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] vorn Sitz
lemma šwi̯ Šw dr =f znb.t sḥri̯ =f znb.t m ḏr.w Ppy pw ḫnt.j s.t
AED ID 153030 152710 180130 10050 136910 140980 10050 136910 64360 184990 400313 851517 119050 854540
part of speech verb entity_name verb pronoun substantive verb pronoun substantive preposition substantive entity_name pronoun adjective substantive
name gods_name kings_name
number
voice active active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural plural singular singular plural
epitheton
morphology prefixed
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_caus_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Schu steigt auf und beseitigt die Mauern und entfernt die Mauern [an der Grenze, o Pepi] mit vorderen Plätzen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License