token | oraec720-18-1 | oraec720-18-2 | oraec720-18-3 | oraec720-18-4 | oraec720-18-5 | oraec720-18-6 | oraec720-18-7 | oraec720-18-8 | oraec720-18-9 | oraec720-18-10 | oraec720-18-11 | oraec720-18-12 | oraec720-18-13 | oraec720-18-14 | oraec720-18-15 | oraec720-18-16 | oraec720-18-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jn | [r] | =[f] | [n] | [dr.n] | =(j) | [ṯn] | [n] | [sḥri̯.n] | =(j) | [ṯn] | m | ḏr | Ppy | pw | ḫnt(,j) | s,t.pl | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 78] | [P/F/Se 79] | [P/F/Se 79] | [P/F/Se 79] | [P/F/Se 79] | ← |
translation | [Partikel zur Einleitung der Frage] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationswort] | entfernen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | euch [Enkl. Pron. pl.2.c.] | [Negationswort] | entfernen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | euch [Enkl. Pron. pl.2.c.] | an | Grenze | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | vorn | Sitz | ← |
lemma | jn | jr | =f | n | dr | =j | ṯn | n | sḥri̯ | =j | ṯn | m | ḏr.w | Ppy | pw | ḫnt.j | s.t | ← |
AED ID | 851426 | 28170 | 10050 | 850806 | 180130 | 10030 | 175650 | 850806 | 140980 | 10030 | 175650 | 64360 | 184990 | 400313 | 851517 | 119050 | 854540 | ← |
part of speech | particle | particle | pronoun | particle | verb | pronoun | pronoun | particle | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | entity_name | pronoun | adjective | substantive | ← |
name | kings_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | plural | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_caus_3-inf | ← | |||||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: [Kann ich euch (Mauern) etwa nicht beseitigen, kann ich euch nicht entfernen] von der Grenze dieses Pepi mit vorderen Plätzen?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License