token | oraec90-32-1 | oraec90-32-2 | oraec90-32-3 | oraec90-32-4 | oraec90-32-5 | oraec90-32-6 | oraec90-32-7 | oraec90-32-8 | oraec90-32-9 | oraec90-32-10 | oraec90-32-11 | oraec90-32-12 | oraec90-32-13 | oraec90-32-14 | oraec90-32-15 | oraec90-32-16 | oraec90-32-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd | mdw.pl | ḥr | sšm | pn | n,tj | m | sẖꜣww | sẖꜣww | ḥr | ḏꜣm | n-mꜣꜥ,t | di̯ | r | ḫḫ | n | s | ← |
hiero | 𓆓𓂧 | 𓌃𓏤𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓋴𓂸𓅓𓏛𓅆 | 𓊪𓈖 | 𓈖𓏏𓏭 | 𓅓 | 𓏞𓅱𓅱𓍼𓏥 | 𓏞𓅱𓅱𓍼𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓍑𓄿𓅓𓎅𓍼𓏤 | 𓈖𓌳𓄿𓅱𓏛 | 𓂞 | 𓂋 | 𓐍𓐍𓄈𓄹 | 𓈖 | 𓊃𓏤𓀀 | ← |
line count | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | [x+5,7] | ← |
translation | Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform) | Wort | über | Bild | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | der welcher (invariabel) | in | Zeichnung, Bild | malen, zeichnen | auf | Papyrusblatt | neu | legen | an (lok.) | Hals | von [Genitiv] | Mann | ← |
lemma | ḏd | mdw | ḥr | sšm.w | pn | n.tj | m | zẖꜣ.w | zẖꜣ | ḥr | ḏmꜥ | n-mꜣw.t | rḏi̯ | r | ḫḫ | n.j | z | ← |
AED ID | 185810 | 78150 | 107520 | 145120 | 59920 | 89850 | 64360 | 450097 | 600375 | 107520 | 184040 | 79180 | 851711 | 91900 | 120510 | 850787 | 125010 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | pronoun | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | passive | passive | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | infinitive | participle | participle | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_irr | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Zu rezitieren über diesem Bild, das die Zeichnung darstellt ("in der Zeichnung ist"), das auf ein neues Papyrusblatt gezeichnet wird (und) das um (an) den Hals eines Mannes gelegt wird!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License