token | oraec19-156-1 | oraec19-156-2 | oraec19-156-3 | oraec19-156-4 | oraec19-156-5 | oraec19-156-6 | oraec19-156-7 | oraec19-156-8 | oraec19-156-9 | oraec19-156-10 | oraec19-156-11 | oraec19-156-12 | oraec19-156-13 | oraec19-156-14 | oraec19-156-15 | oraec19-156-16 | oraec19-156-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥꜣ | ꜣ | ꜣ,t | sḥtm | =s | pnꜥ | m | rwj | =k | ꜥnd | m | ꜣpd.w.pl | =k | ḫbꜣ | m | qbḥ,w | =k | ← |
hiero | 𓇉𓄿𓀁 | 𓄿 | 𓄿𓏏𓇳𓀗 | 𓋴𓎛𓍃𓅓𓅬𓅪 | 𓋴 | 𓊪𓈖𓂝𓊛 | 𓅓 | 𓂋𓅱𓇋𓇭 | 𓎡 | 𓂝𓈖𓂧𓅪 | 𓅓 | 𓄿𓊪𓂧𓅱𓅬𓏥 | 𓎡 | 𓐍𓃀𓅡𓄿𓌼𓂝 | 𓅓 | 𓈎𓃀𓎛𓅱𓏁𓈗𓅬𓏥 | 𓎡 | ← |
line count | [142/alt 111] | [142/alt 111] | [142/alt 111] | [142/alt 111] | [142/alt 111] | [143/alt 112] | [143/alt 112] | [143/alt 112] | [143/alt 112] | [143/alt 112] | [143/alt 112] | [143/alt 112] | [143/alt 112] | [143/alt 112] | [144/alt 113] | [144/alt 113] | [144/alt 113] | ← |
translation | oh dass doch! | doch (zur Verstärkung) | Augenblick | vernichten | sie | (sich) umdrehen | in | Weinberg (?); Fangnetz (?) | dein [Suffix Pron. sg.2.m.] | wenig sein | in | Vogel (allg.) | dein [Suffix Pron. sg.2.m.] | Verlust (an Maß) | in | Wasservögel | dein [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | ḥꜣ | ꜣ | ꜣ.t | sḥtm | =s | pnꜥ | m | rwj | =k | ꜥnḏ | m | ꜣpd | =k | ḫbꜣ | m | qbḥ.w | =k | ← |
AED ID | 100160 | 2 | 5 | 141190 | 10090 | 59960 | 64360 | 93550 | 10110 | 39040 | 64360 | 107 | 10110 | 115500 | 64360 | 160360 | 10110 | ← |
part of speech | particle | particle | substantive | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | particle_enclitic | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Ach, würde ein Augenblick doch Zerstörung anrichten, indem es Umsturz in/an deinem Fangnetz (?) gibt, Knappheit unter deinem Geflügel und Verluste unter deinem Wasserwild!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License