oraec58-63

token oraec58-63-1 oraec58-63-2 oraec58-63-3 oraec58-63-4 oraec58-63-5 oraec58-63-6 oraec58-63-7 oraec58-63-8 oraec58-63-9 oraec58-63-10 oraec58-63-11 oraec58-63-12 oraec58-63-13 oraec58-63-14 oraec58-63-15
written form wn.jn ꜣḥ,t.pl n,tj šzp 3 mḥ(.tj) m mw m bꜣ,w n ḥm n nṯr pn
hiero 𓃹𓈖𓇋𓋔 𓄿𓎛𓏏𓈅𓏥 𓈖𓏏𓏭 𓇹 𓏤𓏤𓏤 𓎔𓏛 𓅓 𓈗 𓅓 𓅢𓏛𓏥 𓈖 𓍛𓏤 𓈖 𓊹 𓊪𓈖
line count [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22] [22]
translation [aux.] Ackererde von [Genitiv] Handbreite (Längenmaß) [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] voll sein [instrumental] Wasser als (Art und Weise) Ruhm; Ba-Macht von [Genitiv] Majestät von [Genitiv] Gott dieser [Dem.Pron. sg.m.]
lemma wn.jn ꜣḥ.t n.j šzp 1...n mḥ m mw m bꜣ.w n.j ḥm n.j nṯr pn
AED ID 650007 191 850787 157200 850814 854514 64360 69000 64360 53300 850787 104690 850787 90260 59920
part of speech particle substantive adjective substantive numeral verb preposition substantive preposition substantive adjective substantive adjective substantive pronoun
name
number cardinal
voice
genus feminine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural plural singular plural singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Da war Ackerland von 3 Handbreit (Höhe/Tiefe) als Machterweis der Majestät dieses Gottes geflutet/vollgesogen mit Flüssigkeit.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License