𓏶𓅓đ“Źđ“…±đ“ŹĄ
This writing appears in these sentences:
- oraec41-155
(〈Papyrus Brooklyn 47.218.2 〉Geburtshilfe-Papyrus / Papyrus Brooklyn 47.218.2), [x+6.17] in
jm.j, "Inneres; Inhalt; Bewohner; Innenseite",
AED link: 25120
- oraec10-145
(Balsamierungsritual / Papyrus Boulaq 3 (Theben West)), x+4,2 in
jm.j, "befindlich in (lokal); befindlich in (temporal); darunter (soziativ); seiend als",
AED link: 25130
- oraec10-323
(Balsamierungsritual / Papyrus Boulaq 3 (Theben West)), x+6,17 in
jm.j, "Inneres; Inhalt; Bewohner; Innenseite",
AED link: 25120
- oraec10-323
(Balsamierungsritual / Papyrus Boulaq 3 (Theben West)), x+6,17 in
jm.j, "Inneres; Inhalt; Bewohner; Innenseite",
AED link: 25120
- oraec10-323
(Balsamierungsritual / Papyrus Boulaq 3 (Theben West)), x+6,17 in
jm.j, "Inneres; Inhalt; Bewohner; Innenseite",
AED link: 25120
- oraec127-26
(1. Text zum Neungesichtigen Bes / pBrooklyn 47.218.156 ("Le Papyrus Magique Illustré")), [x+2,9] in
jm.j, "befindlich in (lokal); befindlich in (temporal); darunter (soziativ); seiend als",
AED link: 25130
- oraec244-24
(2. Kolophon / Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)), [28] in
jm.j, "befindlich in (lokal); befindlich in (temporal); darunter (soziativ); seiend als",
AED link: 25130