𓄞𓂧𓀁
This writing appears in these sentences:
- oraec104-99 
(Der beredte Bauer (Version B2) / pBerlin P 3025 + pAmherst II〈 (Bauer, B2)〉), [80] in 
wšd, "anreden; befragen; begrüßen", 
AED link: 50700
- oraec30-37 
(Die Erzählungen des pWestcar / 〈pWestcar = 〉pBerlin P 3033), [2, 23] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec30-37 
(Die Erzählungen des pWestcar / 〈pWestcar = 〉pBerlin P 3033), [2, 24] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec116-140 
(Mythologische Geschichte / pMoskau o.Nr. + pMoskau 167), [Frg. 17,3] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec58-222 
(〈Das Buch von der 〉Himmelskuh〈 (oder: Die Vernichtung des Menschengeschlechts)〉 / KV 17: Grab Sethos' I.〈, vordere rechte Seitenkammer der Sargkammer〉), [78] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec41-118 
(〈Papyrus Brooklyn 47.218.2 〉Geburtshilfe-Papyrus / Papyrus Brooklyn 47.218.2), [x+4.11] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec5-4 
(1. Großes Dekret, das betreffs des Gaues von Igeret erlassen wird / Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)),  1,6 in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec12-144 
(Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie") / pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")), [x+11,3] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec12-246 
(Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie") / pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")), [x+15,3] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec12-251 
(Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie") / pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")), [x+16,4] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec12-252 
(Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie") / pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")), [x+16,5] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec12-253 
(Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie") / pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")), [x+16,7] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561
- oraec12-254 
(Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie") / pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")), [x+16,8] in 
šdi̯, "nehmen; herausnehmen; entfernen; (Gaben) darbringen; graben; aushöhlen; retten; (etwas) lesen; rezitieren; säugen; aufziehen", 
AED link: 854561