𓏏𓅱𓏏𓀾
This writing appears in these sentences:
- oraec362-8
(〈Stele des Antef, Sohn der Myt (BM EA 1164)〉 / Stele des Antef, Sohn der Myt (BM EA 1164)), [9] in
twt, "Statue; Abbild",
AED link: 170470
- oraec17-351
(Sinuhe / pBerlin P 3022 und Fragmente pAmherst m-q (B)), [307] in
twt, "Statue; Abbild",
AED link: 170470
- oraec7-423
(〈London Medical Papyrus (BM EA 10059)〉 / London Medical Papyrus (BM EA 10059)), [16.1] in
twt, "Statue; Abbild",
AED link: 170470
- oraec70-51
(Stelentext / Stele Kairo CG 34183), [27] in
twt, "gleich sein; adäquat sein; vollkommen sein",
AED link: 170480
- oraec522-12
(Harfnerlieder Text B / 〈Harfnerlieder Text B: 〉Neferhotep (TT 50), Lied 1), [7] in
twt, "zusammen; vollständig",
AED link: 400242
- oraec1-192
(Textfeld / Siegesstele des Piye), [liS 75] in
ṯwt, "du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]",
AED link: 175050
- oraec1-363
(Textfeld / Siegesstele des Piye), [Rs 109] in
twti̯, "versammeln; versammelt sein",
AED link: 170500
- oraec12-20
(Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie") / pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")), [1,11b] in
twt, "vollkommen",
AED link: 170490
- oraec12-297
(Das Buch Pehui-Kat ("Abschlußzeremonie") / pBM 10090+10051 (pSalt 825) ("Rituel pour la conservation de la vie")), [x+21,1] in
twt, "Statue; Abbild",
AED link: 170470