ḥꜣ.tj-ꜥ-n-Ḏbꜣ (861263)
Collocations
This word prefers certain other words in its environment. Look at the collocations here!
Occurrences
The lemma ḥꜣ.tj-ꜥ-n-Ḏbꜣ, "Bürgermeister von Edfu" (for more info check AED link: 861263 & VÉgA entry) appears in these sentences:
- oraec68-1 
(T 3: Anruf an die Lebenden / 〈Nordhälfte〉), [1]
- oraec109-2 
(T 4: Spruch an den Toten (Verklärung) [7 Tore des Jenseits] / 〈Südhälfte〉), [1]
- oraec298-4 
(T 8: Opferformel / 〈oberer Wandabschluss〉),  [2]
- oraec392-1 
(T 6: Opferformel / 〈südlicher Architrav〉),  [1]
- oraec960-1 
(T 1: Beischrift zum Grabherrn / 〈Eingangstür, südliche Türlaibung〉),  [2]
- oraec1070-2 
(T 9: Grabherr / 〈Grabherr am Opfertisch sitzend, ihm gegenüber stehend Söhne und Töchter von seiner Frau Irti-iru〉),  [3]
- oraec1152-2 
(T 2: Opferformel / 〈Türumrandung〉),  [2.2]
- oraec1174-5 
(T 21a: 1. Nachtstunde, Tb 22 / Stundenritual: Nachtstunden), [4]
- oraec1202-1 
(T 5: Opferformel / 〈nördlicher Architrav〉),  [1]
- oraec1360-1 
(T 14: Grabherr / 〈Grabherr am Opfertisch sitzend, ihm gegenüber stehend Söhne und Töchter von seiner Frau Ta-chenememet〉),  [4]
- oraec1389-1 
(T 15: Erster Sohn, mit Opfergebärde / 〈Grabherr am Opfertisch sitzend, ihm gegenüber stehend Söhne und Töchter von seiner Frau Ta-chenememet〉),  [2]
- oraec1646-1 
(T 10: Erster Sohn, mit Opfergebärde / 〈Grabherr am Opfertisch sitzend, ihm gegenüber stehend Söhne und Töchter von seiner Frau Irti-iru〉),  [2]
- oraec3345-1 
(T 17: Dritter Sohn / 〈Grabherr am Opfertisch sitzend, ihm gegenüber stehend Söhne und Töchter von seiner Frau Ta-chenememet〉),  [1]